Általában a szociális platformokon alkalmazott rövidítéseknek egy népszerű jelentése van, amelyet különféle beszélgetési kontextusokban lehet használni. Az „SB” egy kevésbé ismert szleng/rövidítés a közösségi média platformon, és a felhasználótól függően különböző jelentésekre vonatkozhat. Körülbelül három jelentése van az „SB” -nek a Facebookon, ami a rövidítést meglehetősen különbözik a többi, amit látottunk.
Gyors válasz
Az „SB” használata egy fiatalabb tömeggel a Facebookon vagy más közösségi platformon keresztül jelentheti: „valaki”, „Snap Back” vagy „Soft Block”. Ezek a jelentések a különböző kontextusokra vonatkoznak, amint azt a cikk következő bekezdései szemléltetik. Mint mindig azt javasoltuk, a legjobb, ha ezeket a rövidítéseket távol tartja a szakmai beállításoktól, és csak informális beszélgetésekben használja őket.
Ez a cikk áttekinti az „SB” különféle jelentéseit, amint azt fentebb említettük, és megnézik azokat a kontextusokat, amelyekben alkalmazzák.
Az „SB” -ként „valaki” használata a Facebookon folytatott beszélgetésben
Használhatja az „SB” -t valaki beszélgetésben, feliratban vagy megjegyzésben a Facebookon . Lehet, hogy ez az „SB” legegyszerűbb megfejthető jelentése, mert hogyan lehet könnyen érezni a két betűket a szóból. Összefüggésben ez az alábbiakban bemutatott beszélgetésekben fordulhat elő.
- Harris: Hé! Szükségem van egy vízvezeték -szerelőre, hogy segítsen megjavítani a mosogatóomat. Napok óta szivárog.
- Jane: Ó. Azt hiszem, ismerem az SB -t, amely segíthet ebben. Továbbítom neked a számát.
- Harris: Köszönöm, Jane! Élő megtakarító vagy.
Egy másik esetben, amikor az „SB” jelenthet valakit, a beszélgetés így megy:
- Ken: Szia, John. Ma reggel hagytam a lombikomat az asztalon, és most nem találom meg.
- John: Ó? Mit kérdezel?
- KEN: Látta, hogy az SB elviszi, vagy vette?
- John: Igen. Korábban láttam a húgoddal. Ellenőrizze vele.
Az „SB” „lágy blokkként” használata a Facebookon
Ahhoz, hogy megértsük az „SB” mint „lágy blokk” használatát a Facebookon, először meg kell határoznunk a „ puha blokk ” jelentését. A „lágy blokk” az a kifejezés, amely leírja azt az esetet, amikor valaki blokkol téged, és azonnal feloldja Önt, így nem követi egymást . Az a személy, akit követett, nem fogja tudni, hogy megtette, és ha konfrontációra van szükség, akkor azt mondhatjuk, hogy ez egy hibás volt.
Ez a gyakorlat népszerű a Twitteren, ahol valószínűbb, hogy érvelésbe vagy online harcba kerül egy személlyel. Ezért az „SB” rövidítést használhatja a „Soft Block” -hoz egy beszélgetésben.
- Blake: Hé. Észrevettem, hogy már nem követjük egymást a Twitteren, és nem emlékszem, hogy követtek téged, vagy nem követtek engem.
- Kelly: Ó, tényleg? Hogyan történt?
- Blake: lol. Nem sb -t nem te?
- Kelly: Soft blokk? Soha! Bizonyára hibás volt.
Információ
A Twitter az egyetlen közösségi média platform, ahol elérhető a „puha blokk”. Néhány más olyan platform, mint például a Snapchat, megmutatja, hogy egy személy blokkolt téged, és nem fogja tudni hibáztatni. Ezenkívül a lágy blokk a Twitter általánosan gyakori gyakorlat, és valószínűleg nem veszi fel teljesen azt a kétséget, amelyet valaki elméjéből tettél.
Az „SB” használata Snapback -ként
A lágy blokkhoz hasonlóan a „ Snapback ” szó alapvető ismereteinek és annak származásának is meg kell ismernie. A „Snapback” egy gyakoribb kifejezés a Snapchat -on, ahol a képeket és a küldött videókat Snaps néven ismerték. Tegyük fel, hogy elküldsz valakit egy pillanat alatt; Várhat egy „Snapback” válasz az elküldött pillanatra.
Amint az alábbiakban bemutatjuk, az „SB” -et „Snapback” -ként használhatja egy beszélgetésben.
- Jane: Hé, Mira. Elküldtem neked S Snapchat -ot.
- Mira: Igen, Jane. Láttam a pillanatot.
- Jane: Oké? SB?
- Mira: Hamarosan küldök neked egyet!
Melyek az „SB” lehetséges jelentése?
Nincs más ismert „SB” jelentése, hacsak nem van belső vicc, vagy valami személyes célja van a rövidítéshez. Függetlenül attól, hogy folyamatosan használja a rövidítést informális csevegésekben, ahol könnyen elmagyarázhatja a címzettnek, mit ért, nem formális/szakmai térben.
Következtetés
Ez a cikk az „SB” jelentéseit, mint „valaki”, „Snapback” és „Soft Block” jelentését tárgyalta. Ne felejtse el azokat a kontextusokat, amelyekben mindegyiket használják, és érezd jól magad a csevegést!